Dubai Telegraph - A Kharkiv, on "dérussifie" les avenues et on en veut à Pouchkine

EUR -
AED 3.834139
AFN 71.572988
ALL 97.861015
AMD 407.407802
ANG 1.890032
AOA 953.572004
ARS 1048.014506
AUD 1.606059
AWG 1.881583
AZN 1.767523
BAM 1.949598
BBD 2.117364
BDT 125.321311
BGN 1.94742
BHD 0.393349
BIF 3097.804198
BMD 1.043874
BND 1.409244
BOB 7.246017
BRL 6.069215
BSD 1.048664
BTN 88.603321
BWP 14.316796
BYN 3.431982
BYR 20459.932097
BZD 2.113875
CAD 1.459827
CDF 2995.918625
CHF 0.925984
CLF 0.036838
CLP 1016.461806
CNY 7.56652
CNH 7.577487
COP 4581.824335
CRC 533.104017
CUC 1.043874
CUP 27.662663
CVE 109.916372
CZK 25.397718
DJF 186.745899
DKK 7.458762
DOP 63.188975
DZD 139.449742
EGP 51.913738
ERN 15.658111
ETB 130.685822
FJD 2.372518
FKP 0.823948
GBP 0.832145
GEL 2.844532
GGP 0.823948
GHS 16.674114
GIP 0.823948
GMD 74.114395
GNF 9039.329457
GTQ 8.095324
GYD 219.404104
HKD 8.125208
HNL 26.501072
HRK 7.446224
HTG 137.684617
HUF 411.097473
IDR 16603.234897
ILS 3.880534
IMP 0.823948
INR 88.181211
IQD 1373.849067
IRR 43952.318305
ISK 146.100465
JEP 0.823948
JMD 166.547337
JOD 0.740209
JPY 161.296814
KES 135.233639
KGS 90.29718
KHR 4229.625181
KMF 490.255503
KPW 939.486282
KRW 1465.781897
KWD 0.321211
KYD 0.873932
KZT 520.062978
LAK 22970.921797
LBP 93913.728945
LKR 305.119313
LRD 189.292331
LSL 18.975714
LTL 3.082289
LVL 0.631429
LYD 5.122703
MAD 10.488134
MDL 19.096248
MGA 4910.49567
MKD 61.339847
MMK 3390.462314
MNT 3547.08409
MOP 8.407474
MRU 41.706716
MUR 48.905479
MVR 16.127605
MWK 1818.458425
MXN 21.34712
MYR 4.663509
MZN 66.702495
NAD 18.975804
NGN 1765.27462
NIO 38.382986
NOK 11.601753
NPR 141.765035
NZD 1.786674
OMR 0.401877
PAB 1.048664
PEN 3.983427
PGK 4.22161
PHP 61.500891
PKR 291.489954
PLN 4.342798
PYG 8230.815018
QAR 3.823373
RON 4.976881
RSD 117.020934
RUB 108.145859
RWF 1440.950364
SAR 3.918961
SBD 8.736725
SCR 14.217433
SDG 627.892146
SEK 11.586344
SGD 1.405764
SHP 0.823948
SLE 23.575936
SLL 21889.522603
SOS 599.319201
SRD 36.958331
STD 21606.086019
SVC 9.17594
SYP 2622.764811
SZL 18.98406
THB 36.124827
TJS 11.168729
TMT 3.663998
TND 3.317677
TOP 2.444853
TRY 36.077745
TTD 7.118456
TWD 34.011518
TZS 2772.382363
UAH 43.296397
UGX 3874.710366
USD 1.043874
UYU 44.688687
UZS 13419.001279
VES 48.29914
VND 26540.498651
VUV 123.930829
WST 2.914069
XAF 653.892409
XAG 0.033343
XAU 0.000387
XCD 2.821122
XDR 0.799974
XOF 653.876799
XPF 119.331742
YER 260.868195
ZAR 18.86615
ZMK 9396.117559
ZMW 28.918002
ZWL 336.12703
  • AEX

    5.2800

    871.4

    +0.61%

  • BEL20

    32.0200

    4190.81

    +0.77%

  • PX1

    -18.0300

    7194.95

    -0.25%

  • ISEQ

    -30.7100

    9565.49

    -0.32%

  • OSEBX

    3.5200

    1468.36

    +0.24%

  • PSI20

    26.0800

    6386.78

    +0.41%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    42.8900

    2902.44

    +1.5%

  • N150

    8.5000

    3279.15

    +0.26%

A Kharkiv, on "dérussifie" les avenues et on en veut à Pouchkine
A Kharkiv, on "dérussifie" les avenues et on en veut à Pouchkine / Photo: Dimitar DILKOFF - AFP

A Kharkiv, on "dérussifie" les avenues et on en veut à Pouchkine

Dans la deuxième ville d'Ukraine, il n'y a plus de place pour une artère portant le nom du "pays envahisseur", clame l'étudiant en arts Evguen Deviatka sur l'ancienne "avenue de Moscou", rebaptisée "Héros de Kharkiv", en hommage aux défenseurs de la ville.

Taille du texte:

Cette grande ville du nord-est a d'ores et déjà changé trois noms de rues et déboulonné une statue d'Alexandre Nevski, héros médiéval russe célébré pour ses victoires militaires. A terme, près de 200 noms de la toponymie actuelle sont dans le collimateur.

Attaquée dès les premières heures de l'invasion russe le 24 février car située près de la frontière, Kharkiv a essuyé des semaines de bombardements meurtriers, avant que les troupes ukrainiennes ne regagnent du terrain. Mais la cité, qui comptait quelque 1,4 million d'habitants avant la guerre, reste menacée.

"Les noms sont associés à une nation, à un pays. Qu'est-ce que fait ce pays? On a vu ce qu'ils font. Tout ce qui est russe dehors", lance Laryssa Vassyltchenko, ingénieure de 59 ans.

Mykyta Gavrylenko, un soldat, s'emporte devant le socle où trônait il y a quelques jours encore la statue d'Alexandre Nevski, arrachée par un camion qui a cassé des pavés du trottoir: "ces gens sont contre l'Ukraine, ils nous ont attaqués, tuent nos citoyens, nous blessent, nous humilient".

Pour Iouri Sidorenko, responsable de la communication de Kharkiv, "le temps est venu". "En ce qui concerne les toponymes russes -- places, rues, villages --, notre position est claire: ils ne figureront plus sur la carte de la ville", assène-t-il.

La mairie ne veut pas pour autant brûler les étapes: "Il y a beaucoup de noms en jeu, je ne peux pas dire combien parce que les autorités doivent en discuter et il faut en débattre publiquement", dit M. Sidorenko.

La question n'est pas aussi simple qu'il n'y paraît. Si l'avenue et la place de Moscou ou l'avenue de Belgorod, ville russe d'où est arrivée l'attaque du 24 février, sont de choix "évidents", d'autres -- des artistes ou des écrivains russes du passé --, n'ont rien à voir avec l'histoire récente ou soviétique.

- Pouchkine ou pas Pouchkine -

"Il faut changer toute une culture impérialiste russe. Ils nous ont imposé leur culture, leurs écrivains, tout...", assure un passant, qui refuse de dire son nom. S'il dit n'avoir rien contre Alexandre Pouchkine, le légendaire poète russe, il ajoute: "cette rue s'appelle Pouchkine parce qu'il est russe".

Dans cette "rue Pouckine", figurent désormais les graffitis de l'artiste de street-art ukrainien Gamlet.

Celui-ci a écrit le nom "rue Britannique" sous plusieurs panneaux. "Britannique" parce qu'il est couramment admis en Ukraine que la Grand-Bretagne est actuellement l'un des plus grands soutiens du pays dans sa guerre contre la Russie.

Rue de Moscou, des habitants avaient précédé la mairie, et apposé un faux panneau "avenue Grigori Skovoroda", du nom du philosophe ukrainien du 18e siècle, en lieu et place d'un des anciens panneaux, dont la plupart sont encore visibles. L'application de géolocalisation Google Maps a en revanche déjà changé le nom de la rue à celui des "Héros de Kharkiv".

"Le nom me plaît, c'est mieux qu'avenue de Moscou. Je le dis depuis longtemps que ces noms devaient changer", convient Ioulia Boutenko, artisane.

L'affaire se complique toutefois rapidement: Nicolas Gogol, écrivain du 19e siècle revendiqué par les deux pays, "il a écrit sur l'Ukraine... mais en russe", reconnaît-elle. Idem pour le très apprécié auteur soviétique Mikhaïl Boulgakov, né à Kiev et mort à Moscou. "Ils doivent être enseignés" dans les écoles, tranche Ioulia.

En ce qui concerne le compositeur Piotr Tchaïkovski, "il n'a rien fait à l'Ukraine, mais c'est de la culture russe", poursuit-elle. L'écrivain Ostap Vychnia, lui, était Ukrainien, "mais pro-soviétique!", fulmine Ioulia.

"Tout est ambigu. Moi, je suis inquiète pour la rue Pouchkine. J'aime bien Pouchkine", ajoute-elle.

Et de conclure: "Aujourd'hui je n'ai pas acheté de +fromage russe+ (une sorte de fromage blanc, ndlr) parce que c'est russe.... c'est étrange, quand on y pense on aurait déjà pu changer des noms".

F.Damodaran--DT