Dubai Telegraph - Bannie dans la Libye de Kadhafi, la langue berbère se délie

EUR -
AED 4.088533
AFN 77.693359
ALL 99.694172
AMD 431.849253
ANG 2.014804
AOA 1034.664021
ARS 1071.152128
AUD 1.636789
AWG 2.005042
AZN 1.889161
BAM 1.964659
BBD 2.257398
BDT 133.602446
BGN 1.958959
BHD 0.419498
BIF 3242.630507
BMD 1.113139
BND 1.446091
BOB 7.725907
BRL 6.080082
BSD 1.117981
BTN 93.616823
BWP 14.768267
BYN 3.658899
BYR 21817.53258
BZD 2.253683
CAD 1.512829
CDF 3194.709748
CHF 0.942612
CLF 0.037548
CLP 1036.054619
CNY 7.867343
CNH 7.866907
COP 4648.191922
CRC 578.654712
CUC 1.113139
CUP 29.498195
CVE 110.765464
CZK 25.067342
DJF 199.090594
DKK 7.459837
DOP 67.066091
DZD 147.088567
EGP 54.076199
ERN 16.697091
ETB 125.473144
FJD 2.450854
FKP 0.847721
GBP 0.841628
GEL 2.985995
GGP 0.847721
GHS 17.55331
GIP 0.847721
GMD 76.806743
GNF 9662.616239
GTQ 8.648152
GYD 233.987207
HKD 8.674055
HNL 27.731807
HRK 7.568247
HTG 147.511915
HUF 394.607744
IDR 16991.405322
ILS 4.196012
IMP 0.847721
INR 93.109214
IQD 1464.584433
IRR 46868.735076
ISK 152.30006
JEP 0.847721
JMD 175.636208
JOD 0.788878
JPY 158.728121
KES 144.229387
KGS 93.906891
KHR 4535.042202
KMF 492.563473
KPW 1001.824845
KRW 1479.534806
KWD 0.339463
KYD 0.931672
KZT 535.517943
LAK 24686.209318
LBP 100120.668532
LKR 339.14864
LRD 223.596198
LSL 19.638856
LTL 3.286812
LVL 0.673327
LYD 5.320754
MAD 10.877447
MDL 19.425595
MGA 5054.337179
MKD 61.6122
MMK 3615.433407
MNT 3782.44769
MOP 8.974267
MRU 44.192304
MUR 51.148737
MVR 17.086487
MWK 1938.56732
MXN 21.386592
MYR 4.731172
MZN 71.130067
NAD 19.638236
NGN 1828.654263
NIO 41.141823
NOK 11.738968
NPR 149.77225
NZD 1.789627
OMR 0.42851
PAB 1.118052
PEN 4.19592
PGK 4.436627
PHP 61.807624
PKR 310.910513
PLN 4.268255
PYG 8716.993813
QAR 4.076701
RON 4.974283
RSD 117.064402
RUB 102.547504
RWF 1493.600832
SAR 4.177487
SBD 9.26217
SCR 15.534363
SDG 669.558805
SEK 11.32625
SGD 1.439896
SHP 0.847721
SLE 25.432233
SLL 23341.971288
SOS 638.923664
SRD 33.474887
STD 23039.738519
SVC 9.782805
SYP 2796.796109
SZL 19.622425
THB 36.978781
TJS 11.907192
TMT 3.907119
TND 3.386988
TOP 2.615658
TRY 37.915871
TTD 7.594004
TWD 35.535307
TZS 3032.681777
UAH 46.345319
UGX 4158.790362
USD 1.113139
UYU 45.817425
UZS 14235.189946
VEF 4032406.017442
VES 40.889135
VND 27433.32094
VUV 132.154148
WST 3.113966
XAF 658.86881
XAG 0.036034
XAU 0.000432
XCD 3.008314
XDR 0.828562
XOF 658.898538
XPF 119.331742
YER 278.674308
ZAR 19.474038
ZMK 10019.589425
ZMW 29.600743
ZWL 358.430438
  • AEX

    13.4800

    906.08

    +1.51%

  • BEL20

    28.3100

    4253.36

    +0.67%

  • PX1

    137.7300

    7582.76

    +1.85%

  • ISEQ

    175.2000

    9962.77

    +1.79%

  • OSEBX

    19.4700

    1419.94

    +1.39%

  • PSI20

    -4.7300

    6749.65

    -0.07%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    -30.5700

    2560.08

    -1.18%

  • N150

    44.9300

    3372.81

    +1.35%

Bannie dans la Libye de Kadhafi, la langue berbère se délie
Bannie dans la Libye de Kadhafi, la langue berbère se délie / Photo: Mahmud Turkia - AFP

Bannie dans la Libye de Kadhafi, la langue berbère se délie

L'élève hésite puis, encouragé par l'institutrice, approche le feutre du tableau et griffonne quelques caractères en tamazight. La scène paraît plutôt banale mais, douze ans plus tôt, dans la Libye de Kadhafi, elle était impensable.

Taille du texte:

Cet enfant apprend la langue d'une communauté jadis opprimée, dans une salle de classe de Zouara, ville amazighe (ou berbère) du nord-ouest libyen, près de la frontière avec la Tunisie.

Et les autres élèves de CM2 se succèdent au tableau, sous le regard exigeant mais bienveillant de la jeune enseignante, en robe noire et voile gris.

"Les enfants aiment cette matière car ils y retrouvent leur identité et leur culture", se réjouit Assirem Chouachi, la professeure de tamazight. "Il ne s'agit pas seulement d'alphabet et de vocabulaire, mais c'est un ensemble culturel qu'on leur transmet", dit-elle pendant que les enfants partent en récréation.

A 120 kilomètres de la capitale Tripoli, le drapeau, le symbole et l'alphabet des Amazighs s'érigent fièrement à Zouara, comme ailleurs en Libye, depuis la mort, en pleine révolution de 2011, de Mouammar Kadhafi.

Durant les quatre décennies de sa dictature, les Amazighs étaient condamnés à une oralité clandestine, ne pouvant parler leur langue qu'à la maison ou dans la rue, mais toujours loin des oreilles de la police, de l'administration ou des médias.

Pour Kadhafi, la Libye était exclusivement arabe. Les quelque 10% de Libyens amazighs font pourtant partie de l'importante population autochtone de toute l'Afrique du Nord, présente bien avant les conquêtes grecques, romaines puis arabes au VIIe siècle.

- "Droit naturel" -

Dans un pays divisé en camps rivaux se disputant le pouvoir, le gouvernement reconnu par l'ONU tient à ménager la communauté amazighe et fournit désormais les manuels de tamazight, sans toutefois rendre la langue officielle.

Pour les plus jeunes élèves, qui n'ont pas connu la vie sous Kadhafi, "c'est juste un droit naturel d'apprendre leur langue maternelle et ils n'imaginent pas que quiconque puisse le leur interdire", observe Assirem Chouachi, elle-même issue de la première promotion libyenne de licence de tamazight, délivrée l'année dernière par l'université de Zouara.

Si elle espère encore davantage de reconnaissance, l'institutrice se réjouit des "avancées énormes déjà réalisées en seulement dix ans". "On est nous-mêmes surpris", jubile l'enseignante qui, après la révolution, s'est immédiatement procuré des manuels de tamazight édités au Maroc.

A Zouara, les premiers cours ont été dispensés dès 2012, avec des "débuts difficiles" en raison d'un manque d'enseignants formés et d'incertitudes autour du programme à suivre, se souvient la directrice Sondoss Saki, après s'être assurée de l'ordre dans la cour de récréation.

Il a même fallu convaincre les parents d'élèves qui craignaient la surcharge linguistique, jugeant l'arabe et l'anglais prioritaires pour les études.

"Mais les enfants viennent pour apprendre et leur esprit est grand ouvert à la connaissance", souligne avec assurance la directrice, les drapeaux libyen et amazigh trônant côte à côte sur son bureau.

- "Aller de l'avant" -

Ses classes terminées, Assirem Chaouachi file vers le petit studio de Kasas FM, la première radio locale en langue tamazight. Si une station nationale berbérophone a récemment été lancée depuis la capitale Tripoli, Kasas FM émet depuis 2012.

Egalement présentatrice radio, Assirem Chaouachi discute avec Ismaïl Aboudib, le directeur des programmes, des prochains épisodes de son émission consacrée à la littérature amazighe.

En chemise blanche et blazer gris, le jeune homme de 28 ans, par ailleurs architecte, s'est lui aussi fait le "devoir" de défendre les "droits" de sa communauté.

Et Kasas FM est l'une des manières de "répondre aux attentes" des habitants de Zouara, assure-t-il, après avoir opéré quelques réglages sur la petite table de mixage.

Société, culture, religion, divertissement, sport: la radio aborde "tous les sujets qui intéressent les auditeurs dans la langue qu'ils connaissent le mieux", se félicite-t-il, derrière ses larges lunettes aux bordures transparentes.

Pour lui, "respecter sa langue et être fier de son identité" n'empêchent pas de "vivre avec les autres communautés". Au contraire, ces nouveaux droits permettent "d'aller de l'avant ensemble sans rester hantés par l'époque de la persécution".

"Le monde entier est fait de diversité", constate-t-il. "Et c'est aussi le droit de tous les Libyens de vivre dans cette harmonie".

B.Gopalan--DT